ons

Considering translations and context

I'm focusing on the term "接触," which means initial contact and doesn't necessarily indicate agreement. The phrase "开放态度" refers to a price, and I want to convey caution regarding its implications. I'll ask the user if they want me to look for first-hand media reports. Providing concise assistance is important, so I think using bullet points might work well. I don't feel the need to run a shell command for this task, so let's move ahead!

这是条转会传闻的标题。要点与可行性简评如下:

dtoru

需要我帮你做哪种?

  1. 快速核验一手外媒与记者源头链接
  2. ![松成](/assets/images/5999628E.png)
  3. 做一版可行性与费用区间测算(转会费+年薪+账面摊销)
  4. 从米兰与利物浦阵容/合同角度做风险—收益评估