so

Preparing summary in Chinese

I’m thinking about crafting a concise response in Chinese. I want to summarize that it’s good for PSG, but the player had recurrent injuries, so caution is key. I’ll also offer options like: 1) I can check for the latest updates and expected return, 2) make a brief announcement or post, 3) organize the player’s recent injury history and appearances, and 4) translate it into an English tweet. Let's get started!

![eresp](/assets/images/81B8E794.jpg)

好消息!通常“周四恢复训练”指的是已回到合练或至少部分合练,说明伤势进入最后恢复阶段。但是否立即复出还取决于:

需要我帮你查权威来源确认他是否进入下一场比赛大名单、出场概率和更具体的训练负荷吗?或者:

  1. 我整理一条简短新闻稿/推文版本;
  2. 做个赛前伤病与可用性汇总(含同位置轮换方案);
  3. 罗列他最近出场与伤病时间线,便于写稿引用。